sábado, 17 de janeiro de 2015

alegría


cuando nascer la otra hija
ella misma se nombrará Alegría
e non tendrá mãdre
[perquè ain’t no mountain high enough]
la niña se llamará Alegría
y no tendrá madres
[‘cause ain’t no mountain high enough]

mi novia
Montserrat
me apascentará
e eu amanhã-la-ei

no oiré máis sonidos de autos
com motores de 200 caballos
no ensacaré dilemas en encruzilhadas
ni irei a fiestas de cumpleaños

quando eu tiver morrido será uma pena
o fim da partida
só isso

não me preocuparei mais com fonemas
ni amb la història de brasil
no em preocuparé per les sequeres prolongades
nem com o bem-estar das próximas gerações

quando o minúsculo segundo do derradeiro minuto
atirar la última piedra
e errar o alvo
quedaré en la paz de los olvidados
mirando de mi ventana
los bos aires de mi amada
y la prediaria de aquel cidad

Montserrat
una sonrisa unha bágoa
xiuxiuejarà
‘Alegría é túa fia’

e quando eu tiver morrido
será uma pena
só isso
andrejcaetano
John Hornbeck